martedì 6 ottobre 2015

Mehr will ich nicht von dir

Nun bist du geborgen 
Die Nacht erreicht dich nicht 
Denn ich will dich bewahren 
Vor Ängsten und Gefahren 
Folg mir in den Morgen 
Ich geh mit dir ins Licht 
Und ich will für dich da sein 
Für alle Zeit dir nah sein

Lehr mich, wieder ohne Angst zu leben 
Sei mein Retter aus der Einsamkeit 
Gib mir Wärme, um mir Mut zu geben 
Und versprich, dass ich dich nie verlier' 
Mehr will ich nicht von dir

Lass was war vorbei sein 
Schenk mir dein Vertrau'n 
Dann wird niemand dich finden 
Die Träume werden schwinden

Lass mich wieder frei sein 
Beschütz mich vor dem Grauen 
Nur du kannst mich bewahren 
Vor Ängsten und Gefahren

Ich will dir helfen, ohne Angst zu leben 
Ich führ dich aus deiner Einsamkeit 
Meine Liebe wird dir Wärme geben 
Geh von heut' an jeden Weg mit mir 
Christine 
Mehr will ich nicht von dir

Gib mir Liebe, um mir Kraft zu geben 
Wenn es dunkel wird, bleib' hier bei mir 
Gib mir Liebe 
Teil mein ganzes Leben 
Bleib für immer 
Ich bleib bei dir 
Lieb mich, mehr will ich nicht von dir

Geh von heut' an jeden Weg mit mir 
Lieb mich, mehr will ich nicht von dir



Questo credo che sia il testo più meraviglioso che io abbia mai sentito.
Ogni volta che ascolto questo brano mi commuovo. Sono le parole che ognuno di noi in fondo vorrebbe sentirsi dire. 
Se volete ascoltare la versione originale in inglese, il titolo è "All I ask of you". 
Una qualsiasi traduzione italiana non rende minimamente giustizia al testo inglese, figuriamoci a quello tedesco. 
Se vi va di piangere un po', anche solo per sentire una musica meravigliosa, cliccate qui.
Buon ascolto! 

Nessun commento:

Posta un commento